Joyeux Noël mes amis!
Ok ok I’m just a little early, I understand! So let’s just say Joyeux Noël week! Plus if you watched last week’s video, you already know that people celebrate Christmas on December 24th and never 25th and so i think this will make it alright to be early… within my French mind 🙂
I wish to have some fun today and share an extremely awkward moment along with you: someone provides you with a present and also you think it’s… horrible! Oh non!
Whenever you discover the shocking truth, you will notice what in France, causes it to be even more complicated and potentially awkward. Something in america (and United kingdom) don’t have to deal with… lucky you!
You’ll be able to follow along with the dialogue as you’re watching the recording (using the British translation) however in situation you would like it on this page, it’s under this video.
Dialogue typique de Noël entre Sophie et Bruno
Sophie: Oh merci c’est… très joli! Qu’est-ce que c’est exactement!?
Bruno: C’est une jupe!
Sophie: Ah oui bien-sûr une…jupe! Elle est si stylée. Je ne peux pas résister plus longtemps, je vais l’essayer maintenant. Flûte! Elle me veterans administration pas! Elle est trop grande! C’est dommage…
Bruno: T’inquiète pas. J’étais pas sûr pour la taille alors j’ai gardé le ticket de caisse. Tu peux l’échanger quand tu veux!
Sophie: Super, merci!
Maintenant, je suis désolée. Ils n’avaient pas ma taille. Alors j’ai pris ce collier!
Bruno: Parfait! Maintenant, je suis content que tu aies trouvé quelque chose que tu aimes.
Sophie: Maintenant, je suis désolée. J’espère que ça ne te fait pas de peine?
Bruno: Non, non! L’important c’est que tu sois heureuse!
NB: translation available in the recording
Here is last week’s video should you prefer a refresher. “French Christmas 101” for a moment 😉
Enjoy!
Resourse: http://frenchtruly.com/joyeux-noel-bonus-dialogue/